A Preliminary Visual Comparison of Ceki and Ujang Omi

Two Traditional Indonesian Cards and their Predecessors

Authors

  • Aditya Bayu Perdana Telkom University
  • George Pollard Independent

DOI:

https://doi.org/10.25124/rupa.v9i1.7301

Keywords:

traditional playing cards, visual comparison, ceki, ujang omi, shuǐhǔ pái, dragon decks

Abstract

Historically, three kinds of game cards are known to be played in Indonesia: remi (the standard French deck), ceki, and ujang omi. Existing literature has established that the now niche ceki and ujang omi are descendants of Chinese and Portuguese cards, based on evidence such as game mechanics and terms. Discussion of their visual characteristics, however, is still limited. Through archival comparative analysis, this paper compiles relevant samples from existing publications and digital repositories, then qualitatively describes visual similarities and dissimilarities (particularly in the suit system and court figures) in exemplary decks. The overall suit systems of ceki and ujang omi still preserve many aspects of their ancestors, but their design underwent considerable stylizations and abstractions. The visuals of ceki, which have been homogenized, are characterized by strong geometric stylization of the Chinese prototype. The underlying suit and rank are obscured, due to the stylization and Sino-centric references which are not widely understood by Indonesian players. The visuals of ujang omi are based on looser standards. Naturalistic depictions in the prototype Portuguese deck are generally simplified. Suit symbols tend to become abstract, conflating shapes. Comparison to more variations of ujang omi is needed to make a more definitive evaluation. Thus, despite their now limited usage, the design of ceki and ujang omi still shows historic cosmopolitan influence woven into the everyday life of Indonesians.

Downloads

Download data is not yet available.

References

[1] Tjan Tjoe Siem [曾祖沁], Javaanse Kaartspelen: bijdrage tot de beschrijving van land en volk [Javanese Card Games: contribution to the description of country and people], vol. 75. Bandung: A. C. Nix & Co., 1941. Accessed: Feb. 04, 2024. [Online]. Available: https://resolver.kb.nl/resolve?urn=MMKB31:032685000

[2] Z. Alkatiry and M. Aviandy, “Tradition Card Game Ceki: Community Identity Chinese Malay Medan, Minang, and Bali,” International Review of Humanities Studies, vol. 3, no. 2, pp. 274–286, 2018, doi: 10.7454/irhs.v3i2.69.

[3] B. F. Matthes, “Korte Beschrijving van het Celebesche Kaartspel, genaamd Omi [Brief Description of the Celebes Card Game, called Omi],” Tijdschrift voor Indische Taal-, Land- en Volkenkunde, vol. XI, pp. 525–527, 1862, [Online]. Available: https://kitlv-docs.library.leiden.edu/open/Metamorfoze/TBG/MMKITLV01_PDF_TS2332_1862_11.pdf

[4] W. A. Kaudern, Ethnographical Studies in Celebes: Results of the Author’s Expedition to Celebes, 1917-20. Göteborg: Elanders Boktryckeri Aktiebolag, 1929.

[5] Makoto Itō [伊藤眞], “ウジャン・オミ-南スラウェシのカルタ遊び [Ujang Omi - South Sulawesi Karuta game],” 遊戯史研宄, vol. 3, pp. 46–55, 1991.

[6] T. Depaulis, De Lisboa a Macáçar: um capítulo desconhecido das cartas portuguesas na Ásia | De Lisbonne à Macassar: un chapitre méconnu des cartes portugaises en Asie [From Lisbon to Makassar: an unknown chapter of Portuguese cards in Asia]. Lisbonne: Apenas, 2008.

[7] Mew Lingjun Jiang, “A Short Visual History of Abstraction in Early Modern Japanese Karuta: Simplification, Reinterpretation, and Localization,” Journal of Asian Humanities at Kyushu University, vol. 7, pp. 61–83, Mar. 2022, doi: 10.5109/4843130.

[8] F. M. O’Donoghue and British Museum Department of Prints and Drawings, Catalogue of the Collection of Playing Cards Bequeathed to the Trustees of the British Museum by the Late Lady Charlotte Schreiber. Longmans & Company, 1901.

[9] J. D. Vaughan, The manners and customs of the Chinese of the straits settlements. Singapore: Mission Press, 1897.

[10] J. W. Young, “Bijdrage tot de kennis der Chinesche hazard- en kaartspelen [Contribution to the knowledge of Chinese gambling and card games],” Tijdschrift voor Indische Taal-, Land- en Volkenkunde, vol. XXXI, pp. 269–302, 1886, [Online]. Available: https://kitlv-docs.library.leiden.edu/open/Metamorfoze/TBG/MMKITLV01_PDF_TS2332_1886_31.pdf

[11] L. T. Mayer, Een Blik in het Javaansche Volksleven [A Glimpse into Javanese Folk Life]. Leiden: Brill, 1897. [Online]. Available: http://archive.org/details/afj1926.0001.002.umich.edu

[12] O. D. Tauern, “Javanische Kartenspiele [Javanese Card Games],” Z Ethnol, vol. 46, no. 1, pp. 45–48, 1914, [Online]. Available: https://www.jstor.org/stable/23031254

[13] Takashi Ebashi [江橋崇], “Namban Carta: Resurrected after 450 Years,” Japan Playing Card Museum. Accessed: Feb. 16, 2024. [Online]. Available: https://japanplayingcardmuseum.com/namban-carta-resurrected-after-450-years/

[14] M. A. Colomar Albajar, “El juego de naipes en Hispanoamérica. Las pruebas y muestras de naipes conservadas en el Archivo General de Indias [The card game in Latin America. The evidence and samples of playing cards preserved in the General Archive of the Indies],” Buenavista de Indias, vol. I, no. 5, pp. 55–87, 1992.

[15] A. Lo, “The Game of Leaves: An Inquiry into the Origin of Chinese Playing Cards,” Bulletin of the School of Oriental and African Studies, University of London, vol. 63, no. 3, pp. 389–406, 2000, [Online]. Available: https://www.jstor.org/stable/1559494

[16] M. Dummett and S. Mann, The Game of Tarot: from Ferrara to Salt Lake City. London: Duckworth, 1980.

[17] A. Pollett, “Tuman, or the Ten Thousand Cups of the Mamluk Cards,” The Playing-Card, vol. 31, no. 1, pp. 34–41, 2002.

[18] S. Culin, “The Game of Ma-Jong. Its Origin and Significance,” The Brooklyn Museum Quarterly, vol. 11, no. 4, pp. 153–168, 1924, [Online]. Available: https://www.jstor.org/stable/26460002

[19] H. Farley, A Cultural History of Tarot: from entertainment to esotericism. London: I. B. Tauris, 2009.

[20] D. S. Parlett, The Oxford Guide to Card Games. Oxford; New York: Oxford University Press, 1990.

[21] W. H. Wilkinson, “Chinese Origin of Playing Cards,” Am Anthropol, vol. 8, no. 1, pp. 61–78, 1895, [Online]. Available: https://www.jstor.org/stable/658442

[22] L. A. Mayer, “Mamluk Playing Cards,” Le Bulletin de l’Institut français d’archéologie orientale, vol. 38, pp. 113–118, 1939, [Online]. Available: https://www.persee.fr/doc/bifao_0255-0962_1939_num_38_1_1998

[23] M. Dummett and K. Abu-Deeb, “Some Remarks on Mamluk Playing Cards,” J Warburg Courtauld Inst, vol. 36, pp. 106–128, 1973, doi: 10.2307/751160.

[24] T. Denning, The Playing-cards of Spain: a guide for historians and collectors. London : Madison, NJ: Cygnus Arts; Fairleigh Dickinson University Press, 1996.

[25] G. Beal, Playing Cards and Their Story. New York: Arco Publishing Company, 1975.

[26] S. Wintle, “A Moorish Sheet of Playing Cards,” Journal of the International Playing-Card Society, vol. XV, no. 4, pp. 112–122, 1987.

[27] J. Cañizares-Esguerra, “Spanish Deck,” in New World Objects of Knowledge: A Cabinet of Curiosities, M. Thurner and J. Pimentel, Eds., London: University of London Press, 2021, pp. 77–82. Accessed: Feb. 03, 2024. [Online]. Available: https://www.jstor.org/stable/j.ctv1vbd275.14

[28] D. S. Parlett, The Penguin Book of Card Games, Revised. UK: Penguin, 2008.

[29] L. Ge, Out of the Margins: the rise of Chinese vernacular fiction. Honolulu: University of Hawai’i Press, 2001.

[30] G. Prunner, Ostasiatische Spielkarten [East Asian Playing Cards]. Bielefeld: Deutsches Spielkarten Museum, 1969.

[31] R. Jones, Loan-words in Indonesian and Malay. KITLV Press University of Hawai’i Press, 2010.

[32] Phillip S. Y. Sun [孫述宇], “The Seditious Art of The Water Margin [水滸傳的煽動藝術],” 中國學人, no. 5, p. 75, 1973, doi: 10.30187/CS.197307_(5).0006.

[33] S. Mann and V. Wayland, The Dragons of Portugal. Farnham: Sandford for the Playing Card Society, 1973.

[34] A. Reid, “A Great Seventeenth Century Indonesian Family: Matoaya and Pattingalloang of Makassar,” Masyarakat Indonesia, vol. VIII, no. 1, pp. 1–27, 1981, [Online]. Available: https://oxis.org/p-z/reid-1981.pdf

[35] A. Grubauer, Celebes: Ethnologische Streifzüge in Südost- und Zentral-Celebes von Prof. Albert Grubauer [Celebes: Ethnological Forays into Southeastern and Central Celebes by Prof. Albert Grubauer]. Folkwang - Verlag G.M.B.H., Hagen i.w. and Darmstadt, 1923.

[36] S. Iwan and Andriany, Menyelami Waktu 40.000 tahun: Berdialog dengan Masa Lalu di Taman Arkeologi Leang-Leang [Diving into 40.000 years of Time: Dialogue with the Past in Leang-Leang Archeological Park]. Jakarta: Kementerian Pendidikan, Kebudayaan, Riset, dan Teknologi, 2022. [Online]. Available: http://repositori.kemdikbud.go.id/id/eprint/26641

[37] Isao Umebayashi [梅林勲], アジアのカードとカードゲーム [Asian Cards and Card Games]. Higashiōsaka: 大阪商業大学アミューズメント産業研究室, 2000.

[38] R. Barnes et al., “Review of Peter ten Hoopen’s Ikat Textiles of the Indonesian Archipelago,” SSRN Electronic Journal, 2020, doi: 10.2139/ssrn.3695773.

[39] T. Hoogervorst, “Some Indonesian Academic Terms the World Should Know,” KITLV Blog. Accessed: Feb. 03, 2024. [Online]. Available: https://www.kitlv.nl/blog-some-indonesian-academic-terms-the-world-should-know/

[40] R. Wessing, “Symbolic Animals in the Land between the Waters: Markers of Place and Transition,” Asian Folkl Stud, vol. 65, no. 2, pp. 205–239, 2006, [Online]. Available: https://www.jstor.org/stable/30030399

Downloads

Published

2024-11-22

Issue

Section

Article